Prevod od "ovog grada" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovog grada" u rečenicama:

Ubica hoda ulicama ovog grada kao slobodan èovek.
Um assassino anda livre pelas ruas desta cidade.
Droga koja dolazi iz ovog grada ubila je mnogo više nego ja.
Sei que a droga que sai desta cidade matou muitos mais que eu.
Gospodine Smith, pomoæi æu ti, ali bih više volio kada ne bi bio naoružan i da si na putu iz ovog grada.
Sr. Smith, vou ajudar a escondê-lo... mas prefiro que esteja desarmado... e saindo da cidade.
Volela bih da se igram ko je u pravu a ko nije, ali na kraju dana ja sam odgovorna za dobrobit ovog grada, a ti nemaš ovlašæenja da mi kažeš da odstupim.
Adoraria passar doze rodadas aqui sobre quem está certo e quem está errado... mas no fim do dia sou responsável... pelo bem estar dessa cidade... e você não tem a autoridade para me dizer para desistir.
Znam da to zvuèi kao dugo vremena, ali ono što æe te vi uraditi znaèi preživljavanje ovog grada.
Eu sei que parece muito tempo. Mas o que vocês estão prestes a fazer, fará essa cidade sobreviver.
No znam da je Peteru stalo do ovog grada više no ikome.
Mas eu sei que Peter se importa com essa cidade mais do qualquer um.
Ja sam administrator ovog grada i hoæu tvoju glavnu knjigu.
Sou o chefe administrativo dessa cidade e quero ver o seu livro-caixa.
Sa vrijednošæu na ulici od skoro 16 milijuna dolara u heroinu, i optužbama protiv visoko rangiranih krijumèara koji su planirali pustiti ovaj otrov na ulice ovog grada...
Com um valor na rua de quase 16 milhões de dólares em heroína e também acusações de tráfico em alto escalão que colocavam este veneno nas ruas desta cidade.
Moram da odem iz ovog grada.
Tenho que me mandar dessa cidade.
O, bezbednost ovog grada me se uvek tièe, mlada damo.
A segurança da cidade sempre é da minha conta, mocinha.
Da, i to nakon što izvuèemo Jo i Ellen iz ovog grada.
Depois que tirarmos Joe e Ellen da cidade.
Želiš li da se svaki pandur ovog grada prošeta kroz ilegalni kazino?
Queria toda a polícia entrando num cassino ilegal?
Zar niko od vas ne zna istoriju ovog grada?
Algum de vocês sabe alguma coisa sobre a história desta cidade?
Uzeo sam te pod svoju zaštitu pred svim vladarima ovog grada.
Eu prometi protegê-la diante dos líderes da minha cidade.
To je simptom bolesti ovog grada.
É um sintoma dos problemas da cidade.
Ne želim da pobegnem iz ovog grada, nego iz ovog života.
Tiro você da cidade em segurança. Não quero sair da cidade. Quero sair dessa vida.
Prosto bih volela da odem iz ovog grada i...
Eu queria ir embora dessa cidade.
Otkriven je kako tajno sakuplja ostatke hrane, u nameri da pobegne iz ovog grada.
Descobrimos que estava escondendo restos de comida para uma jornada bem longe desses muros.
Pet hiljada dinara bi me videlo daleko od ovog grada, i obala proklete Republike.
Cinco mil denários me levariam para longe desta cidade, e das costas da porra da República.
I neka gleda poraženog kako se prikljuèuje mrtvim Rimljanina, koje smo mi oèistili iz ovog grada!
E o mar, o vencido, que se juntará aos mortos romanos os quais varremos desta cidade!
Prodao sam svoju dušu za meštane ovog grada.
"Eu vendi minha alma pelas pessoas da cidade.
Nisi drugačiji od njega... ili bilo koga drugog iz ovog grada.
Ou de ninguém mais desta cidade. -Olha quem fala. -Não, isso não é verdade, Jim!
A ja sam sve uradio samo kako bih zaštitio žitelje ovog grada.
Tudo que eu fiz, foi proteger o povo dessa cidade.
Do sada si je mnogo puta povlaèila, tokom vekova, a kada nas je otac našao i isterao iz ovog grada...
Você fez isso várias vezes durante os séculos. E quando nosso pai nos achou e nos perseguiu...
Èovjek je proveo cijeli svoj odrasli život pišuæi biografiju Roberta Mosesa, graditelja koji je oblikovao dobar dio ovog grada.
O homem passou toda a sua vida adulta escrevendo uma biografia de Robert Moses, o construtor que fez muita coisa nesta cidade.
Celi svet æe videti da ljudi ovog grada neæe pokleknuti pred teroristima.
Mostraremos ao mundo que o povo dessa grande cidade não recuará perante terroristas.
Svake noæi svoj život riskiraš za ljude ovog grada.
Toda noite você se arrisca pelo povo dessa cidade.
Sad mi ne treba pomoc u zastiti ovog grada.
Não preciso da ajuda dele para proteger a cidade.
Mama, znam ponešto o... žrtvovanju odnosa s najbližim mi ljudima zbog dobra ovog grada.
Mãe, eu sei um pouco sobre... sacrificar entes queridos pelo bem desta cidade.
Ali kako su prolazili tedni, dobri ljudi poput vas digli su glas meni u podršku, i poèela sam smatrati da mogu poboljšati stanje, da mogu pomoæi u spašavanju ovog grada.
Mas ao longo das semanas, pessoas boas, como vocês, apoiaram, e comecei a pensar que eu podia fazer a diferença. Poderia salvar esta cidade.
A ako me dopadne èast, svim srcem vam obeæavam da æu za dobro ovog grada uèiniti sve potrebno i žrtvovati sve što trebam.
E se a honra for minha, prometo com todas as minhas forças que farei o que for necessário. Sacrificar o que for preciso pelo bem da cidade.
I sam podsjetiti Zato sam se boriti, svaki dan, dati ovog grada najočajniješanse.
E me lembrar por que eu luto, todo dia, para dar a esta cidade mais uma chance.
Polovica ovog grada je moja, nemoj to zaboraviti.
Metade da cidade é minha. Não esqueça disso.
Ljude ovog grada treba zaštititi, a ako ti ne povratiš svoju brzinu, kako æemo ih štititi?
As pessoas precisam de proteção, e, se você não tiver sua velocidade, como diabos vamos mantê-los seguros?
Držim pod kontrolom osmero najboljih policajaca ovog grada, troje podplaæenih pomoænika i jednu jako hrabru civilku.
Estou no controle de oito dos melhores de Central City. Três assistentes mal pagos e uma garota muito corajosa.
Èula sam da ti je brat objasnio koliko je posao koji radimo ovde bitan za buduænost ovog grada.
Espero que seu irmão tenha te explicado... o quão importante é seu trabalho para o futuro desta cidade. Por favor, solte o Quatro.
Atmosfera ovog grada ne neguje kreativni duh kao što je Džeremi Gilbert, i to je tvoje mišljenje da je kranje vreme za njega da se gubi iz Mystic Falls
A atmosfera daqui não nutre o espírito criativo de Jeremy. E na sua opinião é hora de ele sair de Mystic Falls.
Liz je bila heroj ovog grada, bila je heroj za sve vas, i bila je heroj za mene.
Liz foi uma heroína para esta cidade. Foi uma heroína para todos vocês. E foi uma heroína para mim.
Taèno, Zelena Strela je rizikovao život za ljude ovog grada, ali ko im daje nadu?
Sim, o Arqueiro Verde arrisca a vida para manter as pessoas da cidade a salvo, mas quem as inspira?
Vidiš, ja imam naèin sreðivanja stvari koje se tièu ovog grada za koji neki misle da nije tradicionalan, i ja ne želim da se to okrene naglavaèke.
Você vê, eu tenho um modo de fazer as coisas nesta cidade que alguns acham não tradicional e eu não quero deixar tudo de cabeça para baixo.
Znaš li da su Vejnovi bili trulež ovog grada?
Sabia que os Wayne foram uma praga sobre esta cidade?
Jer je spašavanje ovog grada prevelik pozsao za jednu osobu.
Porque salvar a cidade é importante demais para uma pessoa.
0.48167204856873s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?